Отправлено 04 Сентябрь 2008 — 11:07
Гимн Башкортостана Русский текст: 1.Башкортостан, священная земля, Ты навеки богом нам дана. Отчизны мир Урал-батыр хранит Народ здесь память предков чтит. припев: Славься, наш Башкортостан! Судьбой народу ты для счастья дан. С Россией мы едины навсегда, Процветай, республика! 2.Башкортостан, ты дружбою силен, Доброй волей путь твой озарен. И гордо реет стяг, как солнца луч. Народ великий и могуч. 3.Родной Башкортостан — великий край, В радость миру труд свой прославляй! Курая песня сквозь века летит, Очаг родной колыбель хранит. Это мой вариант гимна Башкортостана, который никто не пожелал даже прослушать… Дело в том, что к нам обратились с просьбой сделать компьютерный набор текста и музыки, партитуры и партий. И когда я взглянула на текст, то ахнула от той безграмотности которая в ней присутствовала. Я быстро нашла телефон Рауиля Бикбая, Кусебаева Буранбая Рафгатовича и подсказала объяснив смысл политического момента, они быстро согласились, оттянули время приема гимна и переправили на мою формулировку. Когда я сунулась в музыкальный материал, то еще больше ахнула… Ударения, акценты музыкальные не совпадают с поэтическими в башкирском тексте , эмоциональные, смысловые тоже идут в разнобой со словами и музыкой. Я сказала Фариту Идрисову, но он лишь отмахнулся. Тогда я сама взяла и всё исправила. Пришлось поменять местами некоторые фразы, а русский текст полностью самой перевести заново с башкирскогою Потом попросила в 2 часа ночи Руслана Хабибуллина записать на минусовку уже принятого гимна., т.е. предложенный мною вариант текстов полностью совпадают с симфоническим вариантом гимна. Бедный Руслан в 8 часов утра, прибежал в студию, перед микрофоном я ему сунула тесты и он сходу записал. Не совсем удачно получилось(как ему кажется), потому-что ему пришлось петь не в своей тесситуре, в студии оказались лишь варианты минусовки симфонического оркестра в ми-бемоль мажоре, а надо было петь в ре мажоре. Но он очень старался и хоть высоковато для него было, он выполнил свою задачу. За что ему большое спасибо. На мои попытки хотя бы дать прослушать, я встретила остервенелое сопротивление со стороны этой комиссии по принятию текста гимна. Каждый со словами, что «он не специалист» бросали трубку. Один раз я успела сказать, что раз не специалисты, то зачем залезли в комиссию? Показала вариант Рустему Нуримановичу Сабитову, бывшему председателю Союза композиторов, он одобрил, добавив, что предлагаемый Идрисовым вариант не выдерживает критики и что он им это говорил, но никто его не слушает. Что за гимн такой-то будет, который неудобно будет петь народу? текст корявый, особенно русский, там полно психологически неправильно построенных выражений. Во общем, пол-республики наверное прослушали у меня этот гимн по телефону и всем понравился мой вариант. Думаю, как бы Бабаю дать послушать,т.к. он человек разумный и сразу бы оценил (да или нет) и все бы и я бы в том числе успокоились. Нашла людей, который по деловой линии согласились донести до его рук диск с записью. Занесла и в аппарат президента — отдала постовому, и в кабинет министров, секретраше Илишева; передала Азнабаеву Винеру Галимьяновичу, Рауилю Бикбаю в Королтай под видом курьера,который просто разносил готовые записи(полу)утвержденного гимна.. Удивляет одно. Почему они не отдают гимн на экспертизу в Академию искусств(кафедра композиции, кафедра хорового дирижирования), БГУ — филологический факультет,. Любая из этих кафедр просто забраковала бы… Но боюсь, что мотивируя процедурными вопросами, они просто выбросили всё предложенное мной в корзину. Фариту предлагала взять мой вариант и представить его тоже, но он наотрез отказался, я ему буквально сунула в руки ноты с текстами, убеждала. Вижу что соглашается, но потом опять как с нуля…Фарита я понимаю, всё таки неимоверное напряжение и так человек испытывает, одна беготня чего стоит, а нужно и партитуру расписать для симфонического оркестра, репетировать, записывать музыку, хор,и уйма дел всяких . И всё один он проворачивает. Не смотря ни на что, я его стараюсь всячески поддерживать, за он меня уже тепло благодарил.Вот такие дела.
Отправлено 04 Сентябрь 2008 — 11:41
А вот вариант Идрисова : Русский вариант: 1. Башкортостан, Отчизна дорогая, Ты для нас священная земля. С Урала солнце всходит озаряя Наши горы, реки и поля. Славься наш Башкортостан! Судьбой наро ду ты для счастья дан! С Россией мы едины — и всегда Процветай, Башкортостан! 2. Башкортостан, ты наша честь и слава, Доброй волей, дружбой ты силен. И стяг твой реет гордо, величаво, Он свободой, братством окрылен. 3. Республика, сияй звездой прекрасной, Ты ликуй в свершеьях и трудах! Родной очаг пусть никогда не гаснет, Пусть ведут нас песни сквозь года.
Отправлено 04 Сентябрь 2008 — 11:50
Обратите внимание на пост Лии: она тонко прочувствовала, и у нее подсознательно пришло сравнение с гимном.(хотя с утра никто не и подозревал, что я выложила текст гимна) Значит мой текст похож на гимн. Не так ли?
Окрыляет Написано с чувством ( тепла , любви и гордости) . Когда читаешь такие стихи или слушаешь гимн — испытываешь высокие чувства, гордость. Где бы они не звучали. Но почему то с годами прибавляется чувство хрупкой осторожности ( тревоги, заботы) по отношению к своей Родине (большой).
Отправлено 04 Сентябрь 2008 — 11:52
Могла бы и запись музыкальную представить на форум, но не знаю как сюда засунуть…сколько не прошу админов научить, так никто и не откликнулся по-человечески….
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 12:03
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 07:55
Башҡорт иле — изге төйәк Хоҙай тарафынан бирелгән. Тереһыу бөрккән батырҙары Халыҡ хәтеренә береккән. ҡушымта: Дан һиңә Башҡортостан Халҡың бәхетле һинең менән! Матур итеп сәскә атаң бергә атлап Рәсәй менән. Изге рухтар юл күрһәтер Дуҫлыҡ ебе күккә күтәрер Ҡояш нуры балҡыр көндәрең Тыуып торор батыр улдарың.
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 10:38
якши! Инде беҙҙен форумдын гимнын яҙһағыз бик шәп булыр ине!!(?)
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 12:00
Пусть ведут нас песни сквозь года
Кристина, отправь свои файлы мне на ящик. Готовый гимн и тексты на родном языке.
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 04:07
Башҡортостан Республикаһының Дәүләт Гимны Башҡортостан, һин һөйөклө Ватан, Халҡыбыҙҙың иң ғәзиз ере. Сал Уралдан ҡалҡа бар тарафҡа Тыуған илдең тыныс ал таңы. Дан һиңә, Башҡортостан! Илен һөйгән азат халҡыңа дан! Рәсәй менән бөйөк берҙәмлектә Сәскә ат, Башҡортостан! Башҡортостан, иң хөрмәтле, данлы, Еңеү яулап алға бараһың. Киләсәккә яҡты нур-моң сәсә Һинең ғорур рухлы байрағың. Республика! Йондоҙ булып балҡы, Күкрәп йәшә, гүзәл илебеҙ. Ошо ерҙә һүнмәҫ усағыбыҙ, Ошо телдә тынмаҫ йырыбыҙ. Редакция Хайретдиновой К.Ш. Готовый гимн по какой-то технической причине Хайер-тин не смогла выслать мне ящик, помогите ей кто живет в Уфе. Скорее всего файл очень тяжелый. Выше я выложил текст, который получил от Кристины. Слова гимна на родном языке очень даже хорошие, и по звучанию, и по содержанию. Кристина по своей специальности разбирается в этих делах, она окончила институт искусств.
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 05:21
Спасибо, очень трогательно…. Пользуясь случаем, хочу со всеми поделиться со своими следующими знаниями: Любая песня состоит из мелодии, а мелодия строится по определенным законам: делится на такты, где имеются сильные и слабые доли; делится на, так называемые, музыкальные фразы, у каждой из которых имеется кульминация и характер; учитывать надо и характер сопровождения, т.е. аккомпанемент, т.к. в разных куплетах он не всегда повторяется и имеет разные настроения; Когда пишешь слова к готовой мелодии, то надо соединить все эти составляющие, чтобы ударения в тексте совпадали с музыкальными ударениями, чтобы фразы совпадали и по объему и по смыслу( главные слова приходились бы на кульминацию, хотя бывают и смысловые исключения). Музыка и поэзия должны удваивать эффект, а не красть друг у друга сильные стороны. В мелодии бывают также лиги(связка нот), когда приходится распевать один слог на несколько нот. Давайте устроим учебно-развлекательный конкурс на форуме по сочинению текста к готовой музыке. К какой-нибудь мелодии придумайте свои слова, сюжет, но в характере музыки(можно и шутливые варианты конечно). Писать отдельно независимые от музыки стихи наверное проще, но для развития мозга, как упражнение, полезно и так потренироваться. И кто знает, может в будущем, вы станете великими переводчиками наших башкирских классикоа, и весь мир узнает нас и полюбит, будет относиться с величайшим уважением.
Отправлено 05 Сентябрь 2008 — 05:31
Ильсур! Мою фамилию убери. Я не собираюсь претендовать на авторство. Тем более, что по закону авторство гимна передается государству и написавший не может претендовать на авторские права.
Отправлено 07 Сентябрь 2008 — 02:03
Ильфат, ты не совсем точную формулировку сделал в своих новостях. По твоей записи получается, что я вместе с союзом писателей и композиторов сделала свой вариант, а на самом деле как раз наоборот. Напиши так: Нашей форумчанке случайно попался проект гимна Башкортостана, созданный при помоши союза писателей и пр….. Обнаружив множество несоответствий, она сама доработала и предложила свой вариант гимна, который никто из членов комиссии не захотел даже слушать (кстати созданной именно для этой цели). Ей пришлось приложить титанические усилия и оригинальную тактику, чтобы вручить им диск с записью…. p.s. наверное ты меня занес в черный список…как недальновиден ты. Всё равно я никогда не собиралась с тобой ни ругаться, ни что-либо доказывать. Ребенок ты еще….
Отправлено 08 Сентябрь 2008 — 01:28
Ребенок ты еще….
Файлы:
Сообщение изменено: admin (08 Сентябрь 2008 — 01:39 )
Отправлено 09 Сентябрь 2008 — 02:51
У государственного гимна Башкирии будет свой текст 09.09.2008
Сегодня Президиум Государственного Собрания – Курултая РБ утвердил повестку дня первого заседания осенней сессии парламента.
Первое заседание республиканского парламента состоится 18 сентября. В повестке дня предстоящего пленарного заседания депутатов есть республиканские законопроекты «О внесении изменения в статью 122 Конституции Республики Башкортостан» и «О внесении изменений в Закон Республики Башкортостан «О государственной символике Республики Башкортостан», которыми будет утвержден текст Государственного гимна республики. Как сообщили нам в Государственном Собрании – Курултае, у текста гимна два соавтора. Это председатель Союза писателей РБ, Народный поэт Башкортостана Равиль Бикбаев и башкирский поэт, Заслуженный работник культуры БАССР Рашит Шакур. Принимал участие в работе и автор музыки гимна Башкортостана, известный композитор и дирижёр Фарит Идрисов. Текст гимна будет предложен депутатам на двух языках, русском и башкирском, но до утверждения депутатами публиковать его не решаются. Вполне возможно, что 18 сентября Башкортостан получит текст своего государственного гимна. Помимо этого вопроса, депутаты рассмотрят также в третьем чтении поправки в Закон РБ «Об административных правонарушениях». Во втором чтении будут рассматриваться изменения в Законы РБ «О милиции общественной безопасности», «О нормативных правовых актах Республики Башкортостан», «О драгоценных металлах и драгоценных камнях», «О мелиорации земель», «О животном мире», «Об образовании», «Об обязательном экземпляре документов», «Об охране семьи, материнства, отцовства и детства в Республике Башкортостан», «О государственной поддержке многодетных семей в Республике Башкортостан», «О мерах социальной поддержки специалистов, проживающих и работающих в сельской местности и рабочих поселках», а также проекты Законов РБ «Об осуществлении и организации пассажирских перевозок маршрутными и легковыми такси в Республике Башкортостан» и «Об исполнении бюджета Республиканского фонда обязательного медицинского страхования Республики Башкортостан за 2007 год». В повестку дня первого заседания осенней сессии включены также рассмотрение ряда законопроектов в первом чтении. В том числе будет обсуждаться законопроект «О порядке подачи уведомления о проведении публичного мероприятия», которым будет упрощен порядок регистрации уведомления о проведении публичного мероприятия.
Роман Камнев, ИА «Уфа-Информ»
http://ufaportal.ru/news/2008/09/u_gosudarstvennogo_gimna_bashkirii_budet_svoj_tekst/
Отправлено 10 Сентябрь 2008 — 12:52
f.GIF 86,97К 24 Количество загрузок _S001.GIF 89,35К 15 Количество загрузок (нужно нажать на верхний правый угол, откроется новое окно, в котором еще раз щелкнуть по изображению и внизу окна отрегулировать %-изображение) Придрались, что нужно менять закон о мелодии «Башкортостан». Я им по факсу высылаю варианты нот и письмо следующего содержания: Азнагулову, Курултай Дорогой Винер Галимьянович! Разрешите объяснить юридическое обоснование моего варианта и привести доказательства того, что мой вариант не нарушает закона о мелодии «Республика». Возьмите в руки вариант Идрисова и мой вариант. Помотрим и сверим ноты. Они полностью совпадают. Теперь обратите внимание на то, что у Идрисова в такте №6 две ноты имееют сверху черточку (называется она лигой), так же и в тактах № 6, 8, 12, 13, 15, 19, 23,24. В вокальной музыке применяется прием, когда один слог может распеваться несколькими нотами. Я в своем варианте тоже применила этот прием, чтобы правильно разместить ударения слов,т.к. в варианте Идрисова они не совпадают в слове «тарафка»(падает на второй слог), в слове «Горур»(2-й куплет) ударение приходится на первый слог, далее в третьем куплете «тыуган» в обоих местах ударение падает на первый слог, «тынмас» на первоый слог ударение, «ерзэ» на первый слог ударение — что считается грубой ошибкой, которую даже дети в музыкальной школе не допустят. Этот же прием я применила в следующих тактах № 5, 6, 8, 13, 16, 19,23, 24 Этот прием никак не может нарушать мелодию и не является нарушением закона, а значит, не требует изменения закона. Иначе Идрисов, выписывая свои лиги, тоже активно нарушил закон о мелодии. Ведь в законе о мелодии «Республика» нет лиг.Так что в любом случае вам этот закон придется менять. Единственно, что могло ввести Вас в заблуждение то, что я не учла отсутствие музыкального образования и написала ноты в предыдущем варианте более вольно,т.к. в музыке существует множество вариантов написания одних и тех же нот и для удобства чтения нот их просто укрупняют. Мой вариант не требует изменения симфонического изложения, он полностью совпадает. Дело в том, что когда гимн исполняется без слов, то не хватает того эмоционального накала, который дает текст, поэтому дробление нот вызвано потребностью заполнить эмоциональную пустоту, что и произошло, хотя можно было пустоту заполнить более удачной аранжировкой сопровождения. В музыкальных произведениях часто бывает так, что одна нота тянется, а на фоне ее пропевается целая мелодия. Вот с моим вариантов как раз и происходит подобное и оно никак не нарушает ни закона, ни самой мелодии. Просто не хотелось бы, чтобы наш гимн звучал убого, безграмотно,т.к. это визитка нашего народа и мы должны будем гордиться своим гимном, мало того, он должен нравиться и зарубежным гостям и быть понятным для всех. Должны мы удивлять мудростью, красотой, простотой и напевностью. Если возникнут какие вопросы, то я с удовольствием Вам и другим отвечу. Невозможно предвидеть вопросы, которые возникают на стыке закона политического и законов музыки. Поэтому любые недоразумения в данном случае более чем возможны и мы сообща можем их спокойно разрешить. Не стесняйтесь консультироваться со мной. Безвыходных ситуаций не бывает.Я тоже башкирка и не глупая… 10 сентября 2008 г. Хайретдинова К.Ш. К письму прилагаю два варианта на башкирском и русском языках Идрисова и два варианта на башкирском и русском языках Хайретдиновой в правильной пунктуации. p,s. Ильфат, рано ты еще убрал тему. Я не сдаюсь… Там у них еще много других грубых ошибок. Не хочу до конца их позорить просто…., но если что напишу конечно. Как можно было доверить написать гимн безграмотным людям? Я в шоке.
Отправлено 10 Сентябрь 2008 — 04:12
Из-за этого гимна уже был убит некто Мусин и меня предупредили, что это шайка бандитов и чтобы я не связывалась… Может слухи конечно, но посмотрим, убьют ли меня и будут ли угрожать. Пока что только отмалчиваются.
Отправлено 10 Сентябрь 2008 — 07:43
Отправлено 10 Сентябрь 2008 — 10:23
То ребенок еще… То зря ты убрал тему Ильфат… Аңламаҫһың был би… ой! апайҙарҙы! )))
Отправлено 10 Сентябрь 2008 — 03:07
То ребенок еще… То зря ты убрал тему Ильфат… Аңламаҫһың был би… ой! апайҙарҙы! )))
Ребенок, это про то, что я не могла тебе в приват отправить письмо, похоже ты высокомерно заблокировал этот способ связи со мной…
А второе то, что надо учить оказывается наших егетов, не сдаваться перед пошлостью, безграмотностью и бездарностью, не смотря ни на какие чиновничьи кресла…
Отправлено 12 Сентябрь 2008 — 11:21
По просьбе Фарита Идрисова удалаю пост. Хотя ничего зазорного не вижу в том, чтобы сказать народу правду…
Сообщение изменено: хайер-тин (13 Сентябрь 2008 — 12:53 )